<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345</id><updated>2011-08-23T16:54:30.032-06:00</updated><title type='text'>no apto para turistas</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://otonielguevara.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>19</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-193469979841172763</id><published>2007-06-14T01:01:00.000-06:00</published><updated>2007-06-14T01:15:43.553-06:00</updated><title type='text'>Poemas en francés</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff6666;"&gt;Traducciones de Nicole Cage-Florentiny&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#ff99ff;"&gt;Testament du Père (Testamento del Padre)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Papa est parti de la maison&lt;br /&gt;Et je me suis rendu compte que manger des épinards&lt;br /&gt;Ne me rendrait pas plus fort&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tout n’avait été que tromperie&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J’ai cessé de croire aux histoires pour enfants&lt;br /&gt;Je me suis fais vieux et solitaire&lt;br /&gt;Et chaque jour s’achevait noyé dans des labyrinthes d’eau&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La rue seule resplendissait de mystère&lt;br /&gt;Et m’offrait ses potions dans des récipients épuisés&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je ne me rappelle plus rien de ce que je pensais&lt;br /&gt;En ce temps-là&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais chaque coup d’aile de la pluie&lt;br /&gt;Chaque pensée de l’aube&lt;br /&gt;Chaque paradis captif de l’oreiller&lt;br /&gt;Chaque grêle chaque insecte chaque vague brève répétait ton nom&lt;br /&gt;Tout ce que j’appelais te nommait&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le vent a emporté mon Père loin&lt;br /&gt;Et dans le patio il a laissé&lt;br /&gt;Ton nom partout&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff99ff;"&gt;Page ineffaçable (pagina imborrable)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Ton corps est une page&lt;br /&gt;Seulement une page&lt;br /&gt;Mais mes doigts t’effleurent&lt;br /&gt;Et frémissent&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De cette manière me viennent les mots&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais je ne les écris pas&lt;br /&gt;Je ne les dis pas&lt;br /&gt;Je les écoute seulement dans mon regard&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jamais je ne saurai ce qu’est un poème&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je recherche sans doute les secrets d’un ange&lt;br /&gt;Ou la raison de l’entêtement de l’hiver&lt;br /&gt;Peut-être découvrirai-je le parfum de l’oubli&lt;br /&gt;Ou de combien de violons se compose la mort&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais le poème est chose impénétrable&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J’ai coutume d’agoniser après chaque baiser&lt;br /&gt;Je suis une barque qui se noie en elle-même&lt;br /&gt;Personne ne m’utilise pour s’abriter des averses&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je parcours le monde avec quelques vers&lt;br /&gt;Et une page rayonnante :&lt;br /&gt;Ton corps&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff99ff;"&gt;Base&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Nous n’avons pas mis de drapeaux&lt;br /&gt;Au lieu par nous découvert&lt;br /&gt;Pour nous faire amants&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nous nous sommes aimés simplement&lt;br /&gt;Sans que personne ne parvienne&lt;br /&gt;A envahir&lt;br /&gt;Cette île&lt;br /&gt;Illégale&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff99ff;"&gt;Solaire (Solar)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Et c’était un petit paradis&lt;br /&gt;Où riait le maïs et chantaient les plates-bandes&lt;br /&gt;Où il y avait une grotte stellaire d’argile et de basilic&lt;br /&gt;Où nous pleurions de nous voir nus&lt;br /&gt;Brillant des éclaboussures de lumière&lt;br /&gt;Dont la lune nous habillait&lt;br /&gt;Où la porte faisait crac et tombait&lt;br /&gt;Et tu disais je t’aime et je tombais&lt;br /&gt;Et nous nous aimions et le ciel&lt;br /&gt;Tombait&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff99ff;"&gt;Berceuse (Cuna)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;I&lt;br /&gt;L’histoire ne cesse de se répéter :&lt;br /&gt;Mon cœur vaut-il tant&lt;br /&gt;Tant qu’il faudra le voir détruit&lt;br /&gt;Ainsi qu’un animal mort ?&lt;br /&gt;Comme un animal dépecé auquel les sacrificateurs cherchent&lt;br /&gt;-avec une chancelante efficience-&lt;br /&gt;Une respiration artificielle ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II&lt;br /&gt;Je n’ai même pas savouré le bonheur d’être allaité&lt;br /&gt;Je ne sais quelle est cette substance qui coule dans mes veines&lt;br /&gt;C'est-à-dire : j’ignore&lt;br /&gt;-exactement-&lt;br /&gt;Quelle sorte de poison&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III&lt;br /&gt;J’ai grandi dans le lunatique creux de lumière qui flambait dans un cloître&lt;br /&gt;Sans religion aucune&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J’ai grandi dans l’obscure souillure de solitude d’un cachot&lt;br /&gt;Où je n’avais d’autre tâche que d’en soutenir les barreaux&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un père une mère quatre frères une grand-mère un grand-père et des gens des gens des gens&lt;br /&gt;Et personne&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Personne&lt;br /&gt;Et rien&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV&lt;br /&gt;Je n’avais que mes souliers à aimer&lt;br /&gt;Avec eux je parlais des jolies fiancées&lt;br /&gt;Qui me lançaient des baisers venus de bien plus loin que la fange&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V&lt;br /&gt;Maintenant&lt;br /&gt;J’ai des enfants&lt;br /&gt;Et chacun d’entre eux possède une raison légitime de me mépriser&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff99ff;"&gt;Torogoz&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=34046345#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff99ff;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;I&lt;br /&gt;Il émancipe les oreilles de l’aube.&lt;br /&gt;Lui, subtile boussole.&lt;br /&gt;Lui, mandoline de liberté.&lt;br /&gt;Il me fait respirer en gouttes sublimes.&lt;br /&gt;Il est totalement mien, il est mien.&lt;br /&gt;Il écrit son poème dans le brouillard et je l’attrape&lt;br /&gt;Avec ma solitude.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II&lt;br /&gt;L’œil est une encyclopédie,&lt;br /&gt;Un bistouri macabre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le regard,&lt;br /&gt;L’énigme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;L’œil pleure&lt;br /&gt;Pas à torrents ni à chaudes larmes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ce n’est rien qu’un enfantement que nul n’accueille&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III&lt;br /&gt;Lui, cesse de chanter.&lt;br /&gt;Il m’a vu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Et je tremble, comme un oiseau.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff99ff;"&gt;Jeux d’aujourd’hui&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J’ouvre la porte qui livre&lt;br /&gt;Passage à la rue&lt;br /&gt;Un homme fait un pas&lt;br /&gt;Mais au pas suivant il cesse d’être un homme&lt;br /&gt;Il est une flaque de sang&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La rue est une morgue&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les enfants sont des vers abandonnés parmi les ordures&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Où s’en va ma petite voisine avec son sexe dans la main ?&lt;br /&gt;Quelle est cette mer qui s’agite dans les berceaux&lt;br /&gt;Quelle est cette pluie&lt;br /&gt;Qui grimpe&lt;br /&gt;Jusqu’au faîte des arbres ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La faim a dévoré tous les chiens&lt;br /&gt;Dans les parcs les bancs sont des panneaux publicitaires&lt;br /&gt;Quel est ce ciel qui engendre des projectiles&lt;br /&gt;Quelle est cette race qui se nourrit de chagrins ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les mots enroulés dans des linceuls&lt;br /&gt;Les taureaux sans leurs femelles&lt;br /&gt;Les collines avec la poitrine de chair vive&lt;br /&gt;La musique devenue cirque et pierre noire&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tirs et courses&lt;br /&gt;Explosions et veines éclatées&lt;br /&gt;Un gosse pleure oublié dans une fosse&lt;br /&gt;Le cimetière immense&lt;br /&gt;La vie&lt;br /&gt;Aveugle&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le soleil brille au crépuscule comme une étoile morte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moi j’écris&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Survivre ne vaut plus la peine&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dans les écoles les carreaux chantent&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ceux qui furent des enfants&lt;br /&gt;Sont aujourd’hui des déchets enduits de fumier&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff99ff;"&gt;Maison 6 (Casa 6)&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;em&gt;Pour Rocio Bolaños, finalement&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Personne ne frappe à la porte de ma maison&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les papillons entrent en silence&lt;br /&gt;Dans une sorte de danse de femme émue&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La pluie pénètre jusqu’aux racines des arbres&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Parfois&lt;br /&gt;Les enfants appuient sur la sonnette&lt;br /&gt;Et s’enfuient&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J’aimerais que quelqu’un&lt;br /&gt;Un soir&lt;br /&gt;-fuyant le monde-&lt;br /&gt;Abatte la porte de ma maison&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il serait doux de partager&lt;br /&gt;Une si âpre solitude&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=34046345#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#99ffff;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#99ffff;"&gt; Le Torogoz, oiseau national de El Salvador est un magnifique oiseau au plumage polychrome dont le nom est l’onomatopée du chant : « toro-goz, toro-goz »&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-193469979841172763?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/193469979841172763'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/193469979841172763'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2007/06/poemas-en-francs_14.html' title='Poemas en francés'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-3542106394937102659</id><published>2007-03-17T07:40:00.000-06:00</published><updated>2007-03-17T07:42:34.315-06:00</updated><title type='text'>El sistema se hundió</title><content type='html'>Y con él nos hundimos todos. Los sucesos&lt;br /&gt;de Guatemala, que le están saliendo&lt;br /&gt;algo caros al gobierno chapín,&lt;br /&gt;ilustran claramente la decadencia de&lt;br /&gt;un sistema que ha sido pervertido&lt;br /&gt;hasta el horror.&lt;br /&gt;A lo lejos se puede adivinar que el sistema&lt;br /&gt;chapín encubre malhechores, llamados&lt;br /&gt;malacates por nuestro popular&lt;br /&gt;presidente. Pero en nuestro país&lt;br /&gt;las cosas no deben ser mejores. La diferencia&lt;br /&gt;estriba en que en El Salvador&lt;br /&gt;la sociedad está más organizada para&lt;br /&gt;defender el sistema. Porque, resulta&lt;br /&gt;que lo que urge, incluso para los autodenominados&lt;br /&gt;antisitema, es salvar el&lt;br /&gt;sistema. Y corregirlo.&lt;br /&gt;Porque el sistema tiene como uno de&lt;br /&gt;sus pilares fundamentales la Constitución.&lt;br /&gt;Y ¿a quien se le puede ocurrir&lt;br /&gt;cambiar el artículo donde se dice que&lt;br /&gt;el primordial bien del Estado es la vida&lt;br /&gt;de las personas? Solo a los que andan&lt;br /&gt;promulgando penas de muerte, solo&lt;br /&gt;los que andan negociando con la muerte,&lt;br /&gt;solo los que de a poco nos van matando&lt;br /&gt;de hambre, de tristeza, de frustración,&lt;br /&gt;de soledad, de desesperación.&lt;br /&gt;Protejamos el sistema, ese que obliga&lt;br /&gt;al Estado a garantizar trabajo digno&lt;br /&gt;para todos, ese que ofrece educación&lt;br /&gt;gartuita, justicia pronta y oportuna&lt;br /&gt;para todos, salud al alcance de quien&lt;br /&gt;la requiera, esas cosas que nos dan el&lt;br /&gt;estatus de personas.&lt;br /&gt;Pero no sigamos protegiendo un sistema&lt;br /&gt;que expulsa a la gente de su propio&lt;br /&gt;país, que niega la posibilidad de trabajo&lt;br /&gt;decente, que esclaviza, vilipendia,&lt;br /&gt;humilla y excluye.&lt;br /&gt;No sigamos protejiendo a los poderosos&lt;br /&gt;que evaden impuestos, que son&lt;br /&gt;por esto antisistema, pues no permiten&lt;br /&gt;que la ley se aplique, que la riqueza&lt;br /&gt;se reparta ni que Dios exista.&lt;br /&gt;El actual sistema permite que todo el&lt;br /&gt;engranaje se permee con políticas que&lt;br /&gt;privilegian el nepotismo, el compadrazgo&lt;br /&gt;y el amiguismo, cuando no el&lt;br /&gt;amantazgo homo y heterosexual. Por&lt;br /&gt;eso las instituciones se llena de «funcionarios&lt;br /&gt;» y empleados que se ganan&lt;br /&gt;el dinero de la gente leyendo el diario,&lt;br /&gt;maquillándose, jugando en internet o&lt;br /&gt;chateando con los cheros.&lt;br /&gt;Esto permite que las instituciones del&lt;br /&gt;Estado estén copadas por personas del&lt;br /&gt;mismo partido, lo cual está demostrado&lt;br /&gt;es un pasillo despejado para que&lt;br /&gt;corran las carretillas del delito de cuello&lt;br /&gt;blanco, ya sea narcotráfico, defraudación&lt;br /&gt;o simple robo a la nación.&lt;br /&gt;A mí los ojos se me ponen redondos&lt;br /&gt;cuando leo que en Venezuela acaban&lt;br /&gt;de editar un millón de ejemplares de&lt;br /&gt;«El Quijote» y lo fueron a regalar a&lt;br /&gt;las plazas públicas. Y leo que también&lt;br /&gt;editaron 25 millones de libros para&lt;br /&gt;repartir gratuitamente entre la población.&lt;br /&gt;Y que hacen festivales de cine, de&lt;br /&gt;literatura, de música, de casi todas las&lt;br /&gt;formas del arte. Y que tienen un plan&lt;br /&gt;editorial de «un libro por día» para&lt;br /&gt;democratizar el acceso a la publicación&lt;br /&gt;en todos los géneros literarios. Y&lt;br /&gt;leo que el presidente es culto y que le&lt;br /&gt;preocupa la libertad de su pueblo, por&lt;br /&gt;eso le da arte y cultura, conocimientos,&lt;br /&gt;técnica, ciencia. Y que se tiene en&lt;br /&gt;alta cosicderación y estima a los poetas,&lt;br /&gt;mientras aquí tenemos gravemente&lt;br /&gt;enfermo a un gran poeta, Heribeto&lt;br /&gt;Montano, y el Estado es incapaz tan&lt;br /&gt;siquiera de enterarse de su mal, ya no&lt;br /&gt;digamos de tratar de contribuir a su&lt;br /&gt;remedio.&lt;br /&gt;El sistema se hundió y nos sigue hundiendo.&lt;br /&gt;Algunos agarran su cayuco y&lt;br /&gt;se van remando hasta otros países,&lt;br /&gt;para salir del agua, más bien del fango.&lt;br /&gt;Pero la solución no es abandonar el&lt;br /&gt;barco en pleno naufragio, aunque debo&lt;br /&gt;admitir que quedarse solo para nuestro&lt;br /&gt;propio entierro es más o menos&lt;br /&gt;inútil.&lt;br /&gt;Por eso insisto: rescatemos el sistema,&lt;br /&gt;en primer lugar, que se vayan los&lt;br /&gt;que no tienen intenciones de servir.&lt;br /&gt;Luego, hay que cambiar la forma de&lt;br /&gt;elegir a nuestros funcionarios. Que los&lt;br /&gt;cargos de Fiscal General, Jefe de la&lt;br /&gt;PNC, ministros y otros sean también&lt;br /&gt;de elección popular, previa garantía de&lt;br /&gt;probidad y honestidad de los candidatos,&lt;br /&gt;que además no estén obligados&lt;br /&gt;a pertenecer a partido alguno. Esa&lt;br /&gt;puede ser una de las herramientas que&lt;br /&gt;nos ayuden a salvar el sistema, que con&lt;br /&gt;todo y ser capitalista, puede ser mejor&lt;br /&gt;de lo que hoy no es.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-3542106394937102659?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/3542106394937102659'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/3542106394937102659'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2007/03/el-sistema-se-hundi.html' title='El sistema se hundió'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-5244135583825895192</id><published>2007-03-17T07:36:00.000-06:00</published><updated>2007-03-17T07:40:32.884-06:00</updated><title type='text'>Una larga isla y viento frío</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_rntfGqOmaqE/RfvvscOa2tI/AAAAAAAAABE/R6iJZYw6FmA/s1600-h/9.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp0.blogger.com/_rntfGqOmaqE/RfvvscOa2tI/AAAAAAAAABE/R6iJZYw6FmA/s320/9.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5042887754541357778" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-5244135583825895192?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/5244135583825895192'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/5244135583825895192'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2007/03/inconvenientes-del-otoo.html' title='Una larga isla y viento frío'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp0.blogger.com/_rntfGqOmaqE/RfvvscOa2tI/AAAAAAAAABE/R6iJZYw6FmA/s72-c/9.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-1346903022583923308</id><published>2007-02-28T23:07:00.000-06:00</published><updated>2007-02-28T23:10:25.644-06:00</updated><title type='text'>Próceres</title><content type='html'>El gobierno de El Salvador no pierde oportunidad para hacer llamados cívicos a la gente, enarbolando nuestros símbolos patrios con un afán notoriamente publicitario de sus “logros”. Actúan inteligentemente a sabiendas de que los guanacos poseen un alto espíritu de patriotismo. Esperen. ¿Los salvadoreños altamente patrióticos? Pues yo he presenciado numerosas veces en el Estadio Cuscatlán como la afición corea a todo pulmón El Salvador El Salvador El Salvador, después de haber ignorado o irrespetado el himno nacional, que por cierto algunos ni se lo saben.&lt;br /&gt;Solo quien ha luchado por su país puede saber cómo amarlo, dije una vez, hace tiempo. Lo aman los que han dejado el pellejo por verlo mejor, los que aún estando lejos no dejan de luchar por verlo bien vestido, bien comido y alegre. Endomingado.&lt;br /&gt;Yo no dudo que los compatriotas que hacen a un lado la simbología sacra de nuestro país no estén interesados por su mejora, que pasa por la mejora de todos, irremediablemente. Pero sucede que esos símbolos han sido vaciados de contenido y muchas veces solo son parte de la burocracia oficial. Lo bueno de la paz es que es asueto, dicen algunos. Lo bueno de la paz es que hay que construirla, dicen los menos.&lt;br /&gt;No me cabe duda de que quienes irrespetan, ignoran o desdeñan nuestro himno desconocen las historias épicas de hombres y mujeres que murieron por nuestra libertad, una libertad que aún no conquistamos, por mucho que los traidores a la misma lo traten de hacer creer por todos los medios a la gente. No somos libres porque no conocemos nuestra historia, porque no somos dueños de nuestro destino, porque no decidimos cómo vivir. No lo seremos mientras los traidores dirijan El Salvador.&lt;br /&gt;Hay una necesidad, dictada por la justicia, de replantear el civismo. A manera de broma he afirmado que uno de los requisitos para obtener el DUI debe ser haber leído a Salarrué. Y el que quiera pasaporte debe saber la historia de Monseñor Romero.&lt;br /&gt;Propongo que se eleve a la categoría de próceres a los hombres y mujeres que han marcado la historia, ejemplos vivos de amor, sacrificio, lucha, consistencia, temple, coherencia, lucidez y entrega a nuestro pueblo. Ejemplos de ternura.&lt;br /&gt;Así, podemos comenzar con esta lista: Salarrué, Anastasio Aquino, Feliciano Ama, Tomás Fidias Jiménez, Farabundo Martí, Lil Milagro Ramírez, Enrique Alvarez Córdova, Roque Dalton, Prudencia Ayala, Roberto Armijo, Monseñor Romero, Jon Cortina, Cayetano Carpio, Mélida Anaya Montes, Guillermo Ungo, Miguel Mármol, Claribel Alegría, Schafik Handal.&lt;br /&gt;Estos hombres y mujeres no tienen aún el reconocimiento a su titánica tarea por construir un país de verdad, basado en la solidaridad, la justicia, el respeto y el amor. Pero no son ellos quienes necesitan el reconocimiento, somos nosotros, los que sobrevivimos en este país violento, los que urgimos de conocer sus historias, sus gestas, sus aportes, para darnos cuenta que somos una estirpe con un coraje y valentías antiquísimas, que llevamos en la sangre una herencia de dignidad que nos ha hecho permanecer erguidos hasta hoy.&lt;br /&gt;Esas banderas, esos himnos, son los que no debemos seguir dejando en el olvido.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-1346903022583923308?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/1346903022583923308'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/1346903022583923308'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2007/02/prceres.html' title='Próceres'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-7548545764057538225</id><published>2007-02-28T23:05:00.000-06:00</published><updated>2007-02-28T23:07:03.515-06:00</updated><title type='text'>Siempre</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_rntfGqOmaqE/ReZfYLguwwI/AAAAAAAAAAk/T8QY2zjiHKI/s1600-h/pow+wow7.JPG"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp2.blogger.com/_rntfGqOmaqE/ReZfYLguwwI/AAAAAAAAAAk/T8QY2zjiHKI/s320/pow+wow7.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5036818102272049922" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-7548545764057538225?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/7548545764057538225'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/7548545764057538225'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2007/02/siempre.html' title='Siempre'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp2.blogger.com/_rntfGqOmaqE/ReZfYLguwwI/AAAAAAAAAAk/T8QY2zjiHKI/s72-c/pow+wow7.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-368349662829800454</id><published>2007-02-28T22:57:00.000-06:00</published><updated>2007-02-28T23:02:03.301-06:00</updated><title type='text'>La ayuda de los Estados Unidos</title><content type='html'>Se anuncia una nueva alianza de nuestro gobierno con los Estados Unidos en la “lucha” contra las maras. Es increíble cómo podemos inspirar tanto apoyo para reprimir a nuestros jóvenes y no somos dignos de recibir una ayuda adecuada para combatir el crimen gourmet, ese de los que, valiéndose de sus puestos de funcionarios públicos se hacen de jugosos dineros públicos en la feria de los contratos y las adquisiciones. Hace poco nos inscribimos con una página más en el desconcertante libro del absurdo, cuando las autoridades del Tribunal Supremo Electoral sorprendieron a todo el mundo con la compra de servicios sanitarios a más de 2 mil dólares cada unidad. ¿Cómo nos pueden ayudar los Estados Unidos para que eso ya no siga pasando? ¿Qué consistencia debe tener la mano que ataque esta corrupción? ¿Debe ser dura, blanda, duroblandita, ortopédica?&lt;br /&gt;Casualmente he podido acercarme a dos institutos nacionales, el INFRAMEN y el Albert Camus, y me pude percatar del ambiente represivo que se ha instalado a la entrada de ambos institutos. Curiosamente, a ambos centros escolares se les atribuyen los «desórdenes» en las marchas organizadas por la aprobación de medio pasaje para los estudiantes en el transporte público. Pareciera que les están pasando la cuenta o quieren desbaratar todo tipo de organización estudiantil.&lt;br /&gt;¿Por qué los Estados Unidos no nos ayudan llevando educación a los rincones más olvidados de nuestro territorio? ¿Por qué no propician un mercado que abarate los insumos escolares, tan exhorbitantemente caros de un año para otro? ¿Por qué no se cualifican las herramientas con las que cuenta el Estado, por suerte todavía, como son el Canal 10 y la Dirección de Publicaciones, para mencionar solo un par?&lt;br /&gt;El Canal 10 posee todo el potencial para dar cobertura a una enorme masa de población estudiantil a través de programas educativos, culturales y de rescate de nuestra memoria histórica e identidad nacional. En esto se puede invertir para garantizar un futuro no tan desastroso como el que se cierne sobre nosotros. Si el Estado salvadoreño tiene la solvencia económica para soltarle sin chistar 4 millones de dólares a la viuda del señor García Prieto, cuyo crimen se ventila en organismos de derechos humanos internacionales, bien puede con semejante generosidad y civismo soltar algunos millones para modernizar el Canal 10.&lt;br /&gt;Luego, la Dirección de Publicaciones, creada con el fin de dar a conocer lo más elevado de nuestra producción literaria nacional, puede reorientarse hacia esos caros fines. Podría imprimirse sin mucha dificultad considerables libros de texto a más bajo costo que los que campean en el mercado actualmente. Se debería hacer una revisión de nuestra bibliografía y reeditar a nuestros clásicos con tirajes que cubran por lo menos el espectro escolar. 50 mil ejemplares de «Luz negra», por ejemplo, otros 50 mil de «Cuentos de barro» o de «Las historias prohibidas del pulgarcito» parecen casi suficientes para proveer a cada centro escolar de una bibliografía básica y necesaria en la formación de nuestros muchachos. Tenemos por lo menos 100 títulos en nuestra historia literaria que pueden tratarse con este criterio. Y eso sin contar la promoción de nuevos autores, que también es responsabilidad del Estado publicar.&lt;br /&gt;En esos planes de una buena Mano de Lectura, también puede contribuir el gobierno de los Estados Unidos, tan preocupado siempre por nuestro destino. De la misma manera que invirtió casi dos millones de dólares diarios en proveernos de armas en la pasada guerra civil, no es tan descabellado pensar que nos puedan enviar esos milloncetes para levantar la sabiduría de nuestro pueblo, que rápidamente aprende a hablar en inglés, a pesar de que nuestros amigos norteamericanos aún no acaban de comprender el español que hablamos en El Salvador.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-368349662829800454?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/368349662829800454'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/368349662829800454'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2007/02/la-ayuda-de-los-estados-unidos.html' title='La ayuda de los Estados Unidos'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-7275813227475513113</id><published>2007-02-28T22:55:00.000-06:00</published><updated>2007-02-28T22:56:47.746-06:00</updated><title type='text'>De viento y devoción estamos hechos</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_rntfGqOmaqE/ReZc57guwvI/AAAAAAAAAAY/6wxI8oMVP-c/s1600-h/15.JPG"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_rntfGqOmaqE/ReZc57guwvI/AAAAAAAAAAY/6wxI8oMVP-c/s320/15.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5036815383557751538" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-7275813227475513113?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/7275813227475513113'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/7275813227475513113'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2007/02/de-viento-y-devocin-estamos-hechos.html' title='De viento y devoción estamos hechos'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp1.blogger.com/_rntfGqOmaqE/ReZc57guwvI/AAAAAAAAAAY/6wxI8oMVP-c/s72-c/15.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-4830960554990619393</id><published>2007-02-28T22:43:00.000-06:00</published><updated>2007-02-28T22:49:30.589-06:00</updated><title type='text'>Justicia</title><content type='html'>La vida es básicamente injusta. De hecho, cuando una mujer insultantemente bella se casa, todo el planeta tiembla colapsado por los efectos de esta tremenda injusticia. En el fútbol es muy común ver ganar al equipo que hizo el peor partido pero anotó los goles. Obviamente no es el caso de la selección guanaca. Cada vez que los hermanos pelean, siempre hay padres, cabizbajos o no, que se ven forzados a inclinar balanzas y esas cosas que más o menos conocemos. La injusticia es una condición casi natural de la vida. Por eso resulta un poco cómico que el hombre, criatura hasta cierto punto rastrera, se erogue esas ocupaciones más cómodas para Dios, por ejemplo. Hasta nuestra mitología es un poco torcida en este aspecto. Doña Sihuehuet, víctima de una galanura y una voluptuosidad desbordantes y poco ocultables, se vio en la necesidad de entregar su mortal cuerpecito a más de algún vecinillo con buena labia, porque sus cositas no le faltaban, según cuentan, y nos dejó a nuestro memorable Yeysún intocablemente loco de rabia y celos ante la esperable traición. Pero, ¿cuál fue la salida de los dioses? Castigar a la noble y dadivosa chica con una su condena eterna, preludio de las cadenas perpetuas modernas, y dejarla enloqueciendo machos a la orilla de los ríos. Tomando en cuenta que desde antes de ser descubierta (en todo sentido) ya volvía locos a los hombres, ¿qué de justo hicieron los dioses? Pues, tornarla fea, como si ya no había suficiente maldad en el mundo. Y fealdad, además. ¿Y el pobre Cipitín? A comer ceniza y a andar chiribisqueando por causa de algo que ni siquiera logró entender del todo. ¿Y el príncipe? Pues loco, con sus tres cabezas, su idiotez sin fin y no sé cuántos amuletos más.&lt;br /&gt;Los ejemplos para convencernos de que la injusticia es moneda de circulación diaria sobran. ¿Por qué Cristo padeció tanto siendo tan buena persona? ¿Por qué los pobres nunca tenemos oportunidad de que la ley nos atienda con rapidez y nos haga «justicia»? ¿Por qué el árbitro del juego El Salvador-México en el mundial México 70 le regaló cínica y perversamente el primer gol a los locales, descalabrando para siempre nuestras aspiraciones deportivas?&lt;br /&gt;¿Por qué Roque Dalton fue traicionado por los que se vendían como redentores de la patria y terminaron viviendo en patria ajena? ¿Por qué la gente le grita «ladrón» a Roberto Mathies Hill cuando este decide visitar el centro comercial Galerías? ¿Por qué los hijos tiene que cargar con los crímenes de los padres? ¿Por qué mataron a mi amiga Svetlana cuando yo había soñado que ese día la vería en la tortillería, con su hermosa cabellera negra y su vaporosa sonrisa de ángel quezalteco? ¿Por qué la única vez que jugué de defensa quedé campeón goleador? ¿Y por qué fue esa la única vez que no dieron trofeo para el campeón goleador?&lt;br /&gt;Ciertamente no estamos hechos para la justicia. Estamos condenados a padecer por lo que no hicimos, por lo que no sabemos, por lo que no entendemos.&lt;br /&gt;Lo mejor es tratar de vivir en paz con el universo, en apasionado maridazgo con los versos y no consumir alimentos grasos.&lt;br /&gt;No se olviden nunca que, como reza la sabiduría popular, «en el pecado está la penitencia». Siempre. Esa es justicia y no cinco de yuca.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-4830960554990619393?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/4830960554990619393'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/4830960554990619393'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2007/02/justicia.html' title='Justicia'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-897095622267005455</id><published>2007-02-28T22:37:00.000-06:00</published><updated>2007-02-28T22:40:40.599-06:00</updated><title type='text'>El sol es un instrumento de la clorofila</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_rntfGqOmaqE/ReZZBrguwuI/AAAAAAAAAAM/G20ZKp5nus0/s1600-h/36.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp0.blogger.com/_rntfGqOmaqE/ReZZBrguwuI/AAAAAAAAAAM/G20ZKp5nus0/s320/36.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5036811118655226594" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-897095622267005455?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/897095622267005455'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/897095622267005455'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2007/02/el-sol-es-un-instrumento-de-la.html' title='El sol es un instrumento de la clorofila'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp0.blogger.com/_rntfGqOmaqE/ReZZBrguwuI/AAAAAAAAAAM/G20ZKp5nus0/s72-c/36.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-116316423080481374</id><published>2006-11-10T07:09:00.000-06:00</published><updated>2006-11-10T07:10:30.806-06:00</updated><title type='text'>Publicaciones</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;strong&gt;Individuales&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;·         El Solar (1986),&lt;br /&gt;·         El violento hormiguero (1988),&lt;br /&gt;·         Lo que ando (1992,1996,1997),&lt;br /&gt;·         Lejos de la hierba (1994),&lt;br /&gt;·         Tanto (1996, 2000),&lt;br /&gt;·         Erótica (1999),&lt;br /&gt;·         Simplemente un milagro (2001),&lt;br /&gt;·         Despiadada ciudad (1999),&lt;br /&gt;·         El sudario del fugitivo (1998),&lt;br /&gt;·         Cuaderno deshojado (2002),&lt;br /&gt;·         No apto para turistas (2004),&lt;br /&gt;·         Sosiego (2003),&lt;br /&gt;·         Isla ilegal (2003),&lt;br /&gt;·         Cuando la lluvia se techa de prodigios (2005),&lt;br /&gt;·         Los juguetes sangrantes (2005)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Antologías&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;·         Piedras en el huracán (Javier Alas),&lt;br /&gt;·         Alba de otro milenio (Ricardo Lindo),&lt;br /&gt;·         Este lucero chiquito (Augusto Morel),&lt;br /&gt;·         Poesía a mano (Joaquin Meza),&lt;br /&gt;·         Paisajes  poéticos (Silvia Elena Regalado),&lt;br /&gt;·         Den besjälade kulan (Víctor Rojas, en sueco),&lt;br /&gt;·         Nueva Poesía Hispanoamericana (Leo Zelada, Perú),&lt;br /&gt;·         Poésie Salvadorienne du XXe Siècle (Marie Plumier, francés-español),&lt;br /&gt;·         Medzinarodný Festival Poézie (Peter Sulej/Martin Solotruk, Eslovaquia)&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-116316423080481374?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://otonielguevara.blogspot.com/feeds/116316423080481374/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34046345&amp;postID=116316423080481374' title='3 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/116316423080481374'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/116316423080481374'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2006/11/publicaciones.html' title='Publicaciones'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-116316404204157565</id><published>2006-11-10T07:06:00.000-06:00</published><updated>2007-06-14T01:29:59.447-06:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-family:verdana;color:#ffff00;"&gt;Festival de las Artes, Puntarenas, Costa Rica, 1999.&lt;br /&gt;IX Festival internacional de Poesía de Medellín, Colombia, 1999.&lt;br /&gt;Encuentro Internacional de Artes, Proyecto Cultural Sur, La Habana, 2000.&lt;br /&gt;Invitado especial Universidad de Northridge, Los Angeles, CA, USA, 2000.&lt;br /&gt;V Festival internacional de Poesía de Cartagena, Colombia, 2001.&lt;br /&gt;II Encuentro Centroamericano de Escritores “Coronel Urtecho”, San José, Costa Rica, 2001.&lt;br /&gt;Invitado especial Universidad de Nueva York (NYU), USA, 2001.&lt;br /&gt;Invitado especial Universidad de Maryland, USA, 2001.&lt;br /&gt;Invitado especial Universidad George Mason de Virginia, USA, 2001.&lt;br /&gt;III Encuentro Centroamericano de Escritores “Pablo Antonio Cuadra: In memoriam”, Nicaragua 2002.&lt;br /&gt;I Festival Internacional de Poesía, Xela, Guatemala, 2003.&lt;br /&gt;VII Festival internacional de Poesía de Cartagena, Colombia, 2003.&lt;br /&gt;II Festival Internacional de poesía, Xela, Guatemala, 2004.&lt;br /&gt;INDUSTRIAL, III muestra de poesía, Guatemala, 2004&lt;br /&gt;X Encuentro Hispanoamericano de Poetas y Escritores “Manuel Berríos”, Olanchito, Honduras, 2004.&lt;br /&gt;Festival internacional de Poesía “Ars poética”, Bratislava, Eslovaquia, 2004.&lt;br /&gt;Invitado especial Universidad de ELTE, Budapest, Hungría, 2004.&lt;br /&gt;Boricua College, New York, USA, 2004.&lt;br /&gt;“Poesía de América Unida”, Buenos Aires, Argentina, 2004.&lt;br /&gt;Congreso de La Lengua, Rosario, Argentina, 2004.&lt;br /&gt;Primer Festival Internacional de poesía, Granada, Nicaragua, 2005.&lt;br /&gt;IV Festival Internacional de Poesía, Costa Rica, 2005. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#ffff00;"&gt;&lt;br /&gt;Segundo Festival Internacional de poesía, Granada, Nicaragua, 2006.&lt;br /&gt;Primer Festival de Artes y Comunidad, Long Island, NY, USA, 2006.&lt;br /&gt;VI Festival Internacional de Poesía, Costa Rica, 2007.&lt;br /&gt;Lecturas en Estados Unidos, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Panamá, Colombia, Argentina, Chile, Cuba, Hungría, Eslovaquia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A nivel nacional ha organizado y participado de lecturas en colegios y centros escolares de San Salvador, Apopa, Mejicanos, San Marcos, San José Guayabal, Ayutuxtepeque, Antiguo Cuscatlán, Nejapa, Quezaltepeque, Aguilares, La Palma, Suchitoto, San Sebastián, San Vicente, Santa Ana, Chalchuapa, Zacatecoluca, San Rafael Cedros, Chalatenango, Ateos, Armenia, Santa Tecla, San Miguel, Ahuachapán, Usulután, Cojutepeque, Opico, Citalá, Panchimalco, Cuyultitán y otros.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-116316404204157565?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://otonielguevara.blogspot.com/feeds/116316404204157565/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34046345&amp;postID=116316404204157565' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/116316404204157565'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/116316404204157565'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2006/11/eventos-algunos-en-los-que-participado.html' title=''/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-116316386595646265</id><published>2006-11-10T06:57:00.000-06:00</published><updated>2006-11-10T07:04:25.966-06:00</updated><title type='text'>Premios literarios (en poesía)</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:verdana;color:#ffffff;"&gt;Juegos Florales de Apopa (1984, 1985),&lt;br /&gt;Juegos Florales de Zacatecoluca (1986),&lt;br /&gt;Juegos Florales de Ahuachapán (1989),&lt;br /&gt;Juegos Florales de Sonsonate,&lt;br /&gt;Juegos Florales de Santa Ana,&lt;br /&gt;Juegos Florales de San Miguel (1998),&lt;br /&gt;Juegos Florales de Soyapango (2002),&lt;br /&gt;Juegos Florales de San Salvador,&lt;br /&gt;Juegos Florales de Cojutepeque (2002)&lt;br /&gt;Juegos Florales de Usulután (1996).&lt;br /&gt;Certamen Roque Dalton (1991),&lt;br /&gt;Certamen Alfonso Hernández,&lt;br /&gt;Certamen Wang,&lt;br /&gt;Certamen Juventud Literaria (1985),&lt;br /&gt;Premio Interuniversitario de Literatura (Nicaragua) (1990, 1991)&lt;br /&gt;y otros, que me gustaría recordar si ustedes me ayudan.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-116316386595646265?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://otonielguevara.blogspot.com/feeds/116316386595646265/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34046345&amp;postID=116316386595646265' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/116316386595646265'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/116316386595646265'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2006/11/premios-literarios-en-poesa.html' title='Premios literarios (en poesía)'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-115993056410448493</id><published>2006-10-03T20:52:00.000-06:00</published><updated>2006-10-07T03:26:19.813-06:00</updated><title type='text'>Poema</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;"&gt;Agosto es más angosto si no estás&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#ffff00;"&gt;A Verónica Zapata, a sus dos mitades&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;strong&gt;N &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pétalo de tormenta, te has dormido&lt;br /&gt;en el amplio vacío de mis manos.&lt;br /&gt;¿Dónde habré de batirme con el tiempo&lt;br /&gt;para que me devuelva tu voz?&lt;br /&gt;¿En qué ajada gaveta olvidaste a propósito mi rostro?&lt;br /&gt;¿De qué peyote desentierro ahora tu ombligo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No sé si perdonarte la tardanza&lt;br /&gt;o edificar con piedras este invierno.&lt;br /&gt;Un perro ladra en mi corazón&lt;br /&gt;y asusta al niño y al amante&lt;br /&gt;que en el mismo corazón has destruido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El viento despeina a los despreocupados eucaliptos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las cunetas acunan a un invierno fogoso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El silbido de la noche&lt;br /&gt;hace reverberar el sombrero de la guerra&lt;br /&gt;y descubre al calendario&lt;br /&gt;en llanto&lt;br /&gt;porque tampoco de él&lt;br /&gt;te despediste&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ñ&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tu muerte y mi refugio&lt;br /&gt;son gemelos&lt;br /&gt;Pero para vos&lt;br /&gt;permanecen cerradas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;strong&gt;A&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Tengo que averiguar qué tanto&lt;br /&gt;ha aumentado el precio del pasaje&lt;br /&gt;e inventar que escribiste una cartita&lt;br /&gt;para leérsela a la hierba&lt;br /&gt;hoy que ardo a cuarenta grados de soledad&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-115993056410448493?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://otonielguevara.blogspot.com/feeds/115993056410448493/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34046345&amp;postID=115993056410448493' title='2 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/115993056410448493'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/115993056410448493'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2006/10/poema.html' title='Poema'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-115925826499558846</id><published>2006-09-26T02:07:00.000-06:00</published><updated>2006-09-26T02:11:04.996-06:00</updated><title type='text'>Otoniel Guevara en el Día Pow Wow</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/1427/3746/1600/pow-4.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/1427/3746/320/pow-4.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-115925826499558846?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://otonielguevara.blogspot.com/feeds/115925826499558846/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34046345&amp;postID=115925826499558846' title='4 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/115925826499558846'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/115925826499558846'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2006/09/otoniel-guevara-en-el-da-pow-wow.html' title='Otoniel Guevara en el Día Pow Wow'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-115925792675989982</id><published>2006-09-26T01:58:00.000-06:00</published><updated>2006-09-26T02:05:26.776-06:00</updated><title type='text'>Poemas en eslovaco</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Traducciones de Magda Kučerková&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;Amilcar&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Ktosi sa mi prihovára z druhého sveta.&lt;br /&gt;Ktosi tvaruje môj hlas svojou abecedou.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jeho hlas&lt;br /&gt;Musím vravieť, že hrmí, že duní?&lt;br /&gt;Musím vysvetľovať, že sa rozlieha, že naháňa strach?&lt;br /&gt;Musíte pochopiť, že mlčí?&lt;br /&gt;Musíte vedieť, že sa blíži?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Človek mála slov&lt;br /&gt;prepisuje moje meno zo sna.&lt;br /&gt;Odhaľuje sa v podobách Hladu.&lt;br /&gt;Definuje svoj hlas tóninou Hnevu.&lt;br /&gt;Krváca láskou na staniciach a letiskách.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Niekedy tak veľmi bolí žiť&lt;br /&gt;a bezmocne počúvať Božie vzlyky. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;Con Amilcar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Alguien me habla más allá de la vida.&lt;br /&gt;Alguien talla mi voz con su alfabeto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su voz&lt;br /&gt;¿debo decir que truena, que retumba?&lt;br /&gt;¿debo explicar que fluye, que acoquina?&lt;br /&gt;¿debe entender usted que no se escucha&lt;br /&gt;¿debe saber usted que se avecina?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un hombre de poco hablar&lt;br /&gt;repinta mi nombre desde el sueno.&lt;br /&gt;Aclara su rostro en los rostros del Hambre.&lt;br /&gt;Define su acento con el solfa del Miedo.&lt;br /&gt;Sangra de amor en terminales y aeropuertos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A veces duele tanto seguir vivo&lt;br /&gt;y escuchar, impotente, los sollozos de Dios.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#ff6600;"&gt;Aj stromy raz navrátia sa domov&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;pre Vladimíra Bajzu&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Včera tu ešte stál strom.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nechal som ho za chrbtom,&lt;br /&gt;keď som sa uhýbal pred bleskami.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No&lt;br /&gt;už ho nenachádzam&lt;br /&gt;a s ním sa vymazalo more milovanie nový úsvit,&lt;br /&gt;ktoré sme v jeho tieni spolu zažili.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V nekonečných prúdoch odvtedy hľadám spomienku,&lt;br /&gt;ktorá by ladila s týmto nehostinným miestom,&lt;br /&gt;čo sa mi napriek smrteľnej páľave&lt;br /&gt;stále vidí chladné&lt;br /&gt;neznáme&lt;br /&gt;prízračné.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Že by dnes, niekde&lt;br /&gt;bola duša toho stromu bremenom mravcov&lt;br /&gt;tak, ako je pre mňa bremenom ďalej dýchať medzi týmito ľuďmi?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#663333;"&gt;Era un árbol&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;para Vladimir Baiza&lt;br /&gt;con verdor&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ayer en este mismo lugar había un árbol.&lt;br /&gt;Lo dejé cimbreante bajo la tormenta.&lt;br /&gt;Pero&lt;br /&gt;ya no lo encuentro&lt;br /&gt;y con él se ha borrado el mar el amar el fresco amanecer&lt;br /&gt;que bajo su sombra&lt;br /&gt;compartí.&lt;br /&gt;Eso me hace naufragar en busca de un recuerdo&lt;br /&gt;que concuerde con este rudo sitio&lt;br /&gt;que a pesar del indómito calor&lt;br /&gt;se me presenta frío&lt;br /&gt;desconocido&lt;br /&gt;espectral.&lt;br /&gt;¿Será que hoy, en algún lugar,&lt;br /&gt;a las hormigas les pesa el alma de ese árbol&lt;br /&gt;como me pesa a mí continuar respirando entre estos hombres?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#ff6600;"&gt;Dom č.6&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;pre Rocío, konečne&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Na moje dvere nezaklope nikto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Motýle vchádzajú potichu&lt;br /&gt;akoby tancom rozrušenej ženy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dážď doráža až ku koreňom stromov&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deti občas zazvonia a hneď utečú&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Čo by som za to dal, keby mi&lt;br /&gt;raz podvečer&lt;br /&gt;- na úteku z tohto sveta -&lt;br /&gt;niekto vyvalil dvere&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bolo by krásne podeliť sa&lt;br /&gt;o tak neoblomnú samotu&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#663333;"&gt;Casa # 6&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#ffffff;"&gt;Para Rocío Bolaños, finalmente&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Nadie toca a la puerta de mi casa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las mariposas entran en silencio&lt;br /&gt;con cierta danza de mujer conmovida&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La lluvia penetra hasta las raíces de los árboles&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A veces los niños tocan el timbre y huyen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me gustaría que alguien&lt;br /&gt;una tarde&lt;br /&gt;-huyendo del mundo-&lt;br /&gt;derribara la puerta de mi casa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sería hermoso compartir&lt;br /&gt;tan adusta soledad&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#ff6600;"&gt;Nebeská&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Tatiane Sledzinski &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Znamenite: nahovárajme si:&lt;br /&gt;Robme dobro chudobným&lt;br /&gt;Rozhojnime sady a prácu&lt;br /&gt;Ponúkajme lásku bez hraníc&lt;br /&gt;Nezvykajme si na náš strach&lt;br /&gt;Verme v Pannu a vlasť&lt;br /&gt;Dajme život za nášho blížneho&lt;br /&gt;Buďme ako Che ako Ježiš ako Démon:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anjeli presýtení akoukoľvek nádejou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;Celestial &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;a Tatiana Sledzinski&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bien: engañémonos:&lt;br /&gt;Procuremos el bien a los descalzos&lt;br /&gt;Abonemos el huerto y los trabajos&lt;br /&gt;Ofrezcamos amor sin condiciones&lt;br /&gt;Evitemos rascarnos los temores&lt;br /&gt;Creamos en la virgen y en la patria&lt;br /&gt;Demos la vida por nuestro semejante&lt;br /&gt;Seamos como el Che como Jesús como el Demonio:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ángeles hartos de cualquier esperanza&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#ff6600;"&gt;Zo Včera&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Patricii&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Koľko trvala scéna,&lt;br /&gt;v ktorej sa môj rozrušený dych nakreslil na tvojom hrdle?&lt;br /&gt;Teraz vidím, že nič. Teraz som si istý,&lt;br /&gt;že z výkriku, ktorým moje ruky prijímali tvoje telo&lt;br /&gt;zostávajú iba hmlisté útržky okamihov.&lt;br /&gt;Keby som nebol mal také zlomené srdce.&lt;br /&gt;Keby som sa bol po nociach snažil vnímať tvoj sen.&lt;br /&gt;Keby som bol mal čím platiť tvoje slzy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ale všetko sa rozbilo na dne príliš suchej studne&lt;br /&gt;A ja som iba muž, čo na teba v niektoré popoludnie hľadí&lt;br /&gt;a pomaly pomaly pomaly dohára&lt;br /&gt;ako potupná cigareta.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#663333;"&gt;De ayer&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;a Patricia.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;¿Cuánto duró la escena&lt;br /&gt;en que mi trastornado aliento se dibujó en tu cuello?&lt;br /&gt;Ahora veo que nada. Ahora estoy seguro&lt;br /&gt;que del clamor con que mis manos recibían tu cuerpo&lt;br /&gt;quedan tan solo retazos nebulosos de momentos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si no hubiera tenido tan roto el corazón.&lt;br /&gt;Si por las noches me hubiese dedicado a contemplar tu sueno.&lt;br /&gt;Si hubiese tenido con qué pagar tus lágrimas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero aquello se rompió en el fondo de un pozo demasiado seco&lt;br /&gt;Y yo soy solo un hombre que te mira alguna tarde&lt;br /&gt;y se consume lento lento lento&lt;br /&gt;como un oprobioso cigarrillo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-115925792675989982?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://otonielguevara.blogspot.com/feeds/115925792675989982/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34046345&amp;postID=115925792675989982' title='2 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/115925792675989982'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/115925792675989982'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2006/09/poemas-en-eslovaco.html' title='Poemas en eslovaco'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-115899529576678546</id><published>2006-09-23T01:02:00.000-06:00</published><updated>2006-09-23T01:08:15.783-06:00</updated><title type='text'>Poemas en inglés</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Traducciones de Karla Coreas&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;"&gt;From believing&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;For Mixlti Alejandra&lt;br /&gt;Gabriela Mazatli&lt;br /&gt;&amp; Selvamaria Mallinalli&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I kneel and kiss your forehead&lt;br /&gt;is it that your forehead is my heaven&lt;br /&gt;my ever after the reason&lt;br /&gt;of my sleepless nights?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It doesn’t matter how much you are my daughter&lt;br /&gt;I believe in you&lt;br /&gt;I believe in your dialogues with the walls&lt;br /&gt;I believe in your velocipede adventures&lt;br /&gt;                                  through your laughter    &lt;br /&gt;I fervently believe in your lies&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;because I never had a kiss on my forehead&lt;br /&gt;                      I believe in everything&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#cc66cc;"&gt;De creer&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;a Mixtli Alejandra,&lt;br /&gt;Gabriela Mazatli&lt;br /&gt;y Selvamaría Mallinalli&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Doblo mi rodilla y beso tu frente&lt;br /&gt;¿es acaso tu frente mi cielo&lt;br /&gt;mi ultratumba la razón&lt;br /&gt;de mis desvelos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No importa cuánto seás mi hija&lt;br /&gt;yo creo en vos&lt;br /&gt;creo en tus diálogos con las paredes&lt;br /&gt;creo en tus velocípedas aventuras&lt;br /&gt;                        a través de la risa&lt;br /&gt;creo fervientemente en tus mentiras&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;porque yo nunca tuve un beso en la frente&lt;br /&gt;                        creo en todo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Self Defense&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;To the memory of Arquímides Cruz.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A man threatens me with a weapon&lt;br /&gt;I threaten him with a kite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He at the most could kill me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I&lt;br /&gt;instead&lt;br /&gt;could make him happy&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#cc66cc;"&gt;&lt;strong&gt;Defensa Propia&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;para Arquímides Cruz, en el recuerdo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un hombre me amenaza con un arma&lt;br /&gt;Yo lo amenazo con una piscucha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El a lo sumo logrará matarme&lt;br /&gt;Yo&lt;br /&gt;en cambio&lt;br /&gt;podría hacerlo feliz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Peace&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;To Matilde Elena Lopez,&lt;br /&gt;As a matter of the heart&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Today, I’d like to recapture all the wasted time:&lt;br /&gt;Years, months, years,&lt;br /&gt;Days and moments.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Of having culminated with success the escape from home&lt;br /&gt;when at 11 hormones and edens ambushed me&lt;br /&gt;My name would not have been clumsily scribbled in the obitual logs of bitter police officers without umbilical cords or with the right to suicide&lt;br /&gt;Suddenly I would know how to drive a vehicle with ungrateful mastery more than the steering wheel of life&lt;br /&gt;and the sinuous Beethoven would have forever lost a sad lover of his sonnets&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If at 14 Amilcar had not set in heaven loaded with poems and songs of protest&lt;br /&gt;I would have stayed planting home gardens in some nameless jungle&lt;br /&gt;I would have unavoidably fallen in love with&lt;br /&gt;a country girl&lt;br /&gt;with her silent light&lt;br /&gt;with her gracious tongue&lt;br /&gt;with her licentious sweetness&lt;br /&gt;with her fragrant hair like a flowery cascade&lt;br /&gt;I would have become rich with a piggery&lt;br /&gt;and I’d respond to the name of “Violeta Parra”&lt;br /&gt;with horticultural bibliography or something similar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was a good soccer player.  I even blessed myself&lt;br /&gt;with each blow of the whistle&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But life is round and it crushes us&lt;br /&gt;wherever we go, whomever we are with,&lt;br /&gt;for the simple reason of being amidst the grass&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;With girls I never had luck:&lt;br /&gt;since I was 17 they enwrap me with their ways&lt;br /&gt;and make me question myself things I never knew&lt;br /&gt;With them the best is silence:&lt;br /&gt;silence when approaching them, when enwrapping them,&lt;br /&gt;when loving them with all the senses .&lt;br /&gt;Much silence not to wake them up&lt;br /&gt;and more when tiptoeing out of their lives&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;I wanted to be a guerilla man but I never killed anyone&lt;br /&gt;Every time I shot I was the only one hurt&lt;br /&gt;I am a veteran of a war where God was a prisoner.&lt;br /&gt;And where Satan was dead in the first skirmish.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Time is over, I do not pretend to be immortal anymore.&lt;br /&gt;The body gets tired and backpacks tend to rip:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;through the holes faith slips in,&lt;br /&gt;the books we wanted to read disappear&lt;br /&gt;the emotions that we clumsily left under the “Amates”,&lt;br /&gt;the skin of the drums that never mixed  with my skin,&lt;br /&gt;the gentleness&lt;br /&gt;of the kiss that my mouth died in&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So many times death lost against me playing poker&lt;br /&gt;and what did I win?&lt;br /&gt;Drag my steps through cemeteries,&lt;br /&gt;fill a lost trunk with love letters, shout under the rain my resentments to the Creator, who only answered with illegible thunders, with insensible lightings, and dead birds.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I wanted to be more than a man&lt;br /&gt;and for a shield I was given words&lt;br /&gt;and for enemy everything pronounceable. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No more nouns and adjectives!&lt;br /&gt;I don’t want any more verbs: I want blood!&lt;br /&gt;Blood in the hummingbird, blood in the river&lt;br /&gt;green blood in the rude mountain&lt;br /&gt;blue blood in the grayish sky&lt;br /&gt;blood of light in the sewer-lagoon&lt;br /&gt;blood of angels on the edge of children&lt;br /&gt;blood of red love in the demon&lt;br /&gt;blood of immensity in poems&lt;br /&gt;blood of God in the chest of men&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;blood&lt;br /&gt;     in the name ,&lt;br /&gt;blood&lt;br /&gt;     in men:&lt;br /&gt;in the name of men: I want blood!&lt;br /&gt;and in the name of time now gone&lt;br /&gt;that will never come back&lt;br /&gt;that is now in the past&lt;br /&gt;remains the blessing of the hollow of someone’s hands&lt;br /&gt;that warms this surviving love&lt;br /&gt;that brings from the poet his dreams&lt;br /&gt;from the warrior his wound foreverburning&lt;br /&gt;from the priest his infinite consolation&lt;br /&gt;from the delinquent&lt;br /&gt;                his swearing honest words&lt;br /&gt;and from the comical drunkard his wise science&lt;br /&gt;of protesting against everything with laughter&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                     Anyway&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;                        life&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;                 always begins.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#cc66cc;"&gt;&lt;strong&gt;Sosiego&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#ffffff;"&gt;para Matilde Elena López,&lt;br /&gt;como un asunto del corazón.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Hoy quisiera recuperar el tiempo perdido:&lt;br /&gt;años, meses, años,&lt;br /&gt;días y momentos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De haber culminado con éxito mi fuga del hogar&lt;br /&gt;cuando a los once me emboscaron hormonas y edenes&lt;br /&gt;mi nombre no hubiera sido torpemente garabateado en las libretas obituales de amargos policias sin cordón umbilical ni derecho al suicidio,&lt;br /&gt;de pronto sabria conducir un automóvil con mas ingrata maestria que al timon de la vida&lt;br /&gt;y el sinuoso Beethoven hubiese perdido para siempre a un triste amante de sus sonatas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si a los catorce no se me empotra en el cielo Amílcar cargado de poemas y canciones de protesta&lt;br /&gt;me hubiera quedado sembrando huertos caseros en alguna selva innominada&lt;br /&gt;me hubiese enamorado sin remedio de alguna campesina&lt;br /&gt;de su luz silenciosa,&lt;br /&gt;de su lengua graciosa,&lt;br /&gt;de su miel licenciosa,&lt;br /&gt;de su pelo fragante a cascada florida.&lt;br /&gt;Me hubiese enriquecido con una porqueriza&lt;br /&gt;y respondería ante el nombre de “Violeta Parra”&lt;br /&gt;con bibliografía hortícola o algo semejante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo era buen futbolista. Y hasta me persignaba&lt;br /&gt;a cada pitazo inicial.&lt;br /&gt;Mas la vida es redonda y nos aplasta&lt;br /&gt;dondequiera que vamos, contra quienes estemos,&lt;br /&gt;por la simple razón de ser entre la grama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con las muchachas nunca tuve suerte:&lt;br /&gt;desde los diecisiete me envuelven con sus formas&lt;br /&gt;y me hacen preguntarme cosas que nunca supe.&lt;br /&gt;Con ellas lo mejor es el silencio:&lt;br /&gt;silencio al acercarse, al envolverlas,&lt;br /&gt;al amarlas con todos los sentidos.&lt;br /&gt;Mucho silencio para no despertarlas&lt;br /&gt;y más para salir&lt;br /&gt;en puntillas de sus vidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quise ser guerrillero y nunca maté a nadie.&lt;br /&gt;Cada vez que disparé fui yo el único herido.&lt;br /&gt;Soy veterano de una guerra en la que Dios estuvo preso.&lt;br /&gt;Y donde Satanás fue muerto en la primera escaramuza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El tiempo se acabó. Ya no pretendo&lt;br /&gt;ser inmortal.&lt;br /&gt;El cuerpo pesa&lt;br /&gt;y las mochilas suelen descoserse:&lt;br /&gt;por los agujeros se cuela la esperanza,&lt;br /&gt;se van los libros que quisimos leer, las emociones&lt;br /&gt;que torpemente dejamos al pie de los amates,&lt;br /&gt;la piel de los tambores&lt;br /&gt;que nunca se enredaron con mi piel,&lt;br /&gt;la suavidad&lt;br /&gt;del beso en que murió mi boca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tantas veces la muerte perdió al póquer conmigo&lt;br /&gt;¿y cuál fue mi ganancia?: arrastrar mis pasos&lt;br /&gt;sobre los cementerios, engordar con papeles de amor&lt;br /&gt;un baúl extraviado, gritar bajo la lluvia los rencores&lt;br /&gt;al Creador, quien solamente me contestó con truenos ilegibles,&lt;br /&gt;con rayos insensible y con pájaros muertos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quise ser más que un hombre&lt;br /&gt;y de escudo me dieron la palabra&lt;br /&gt;y de enemigo todo lo pronunciable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Basta de sustantivos y adjetivos!&lt;br /&gt;Ya no quiero más verbos: ¡Quiero sangre!&lt;br /&gt;¡Sangre en el colibrí, sangre en el río,&lt;br /&gt;sangre verde en la montaña ruda,&lt;br /&gt;sangre azul en el cielo grisoteado,&lt;br /&gt;sangre de luz en la laguna-cloaca,&lt;br /&gt;sangre de ángeles al borde de los niños,&lt;br /&gt;sangre de rojo amor en el demonio,&lt;br /&gt;sangre de inmensidad en los poemas,&lt;br /&gt;sangre de Dios en el pecho del hombre!&lt;br /&gt;Sangre&lt;br /&gt;            en el nombre,&lt;br /&gt;sangre&lt;br /&gt;            en el hombre:&lt;br /&gt;en el nombre del hombre: ¡quiero sangre!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y en el nombre del tiempo ya perdido&lt;br /&gt;que ya jamás vendrá&lt;br /&gt;que ya es olvido&lt;br /&gt;queda la bendición del hueco de una manos&lt;br /&gt;que entibien este amor sobreviviente&lt;br /&gt;que trae del poeta lo soñado,&lt;br /&gt;del guerrero su herida siempreardiente,&lt;br /&gt;del sacerdote su consuelo infinito,&lt;br /&gt;del delincuente&lt;br /&gt;                             su palabrota franca&lt;br /&gt;y del ebrio bufón la sabia ciencia&lt;br /&gt;de protestar por todo con la risa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                      De todos modos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                            la vida&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                     siempre empieza.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;Fragile and tiny&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;I do not recall your name, but I know it is exact&lt;br /&gt;to the glow of the soil that drives summers crazy&lt;br /&gt;I know in counterpart, your little smile,&lt;br /&gt;capable of opening dark hearts,&lt;br /&gt;capable of scattering with its tiny wings&lt;br /&gt;the cruel beads of disaster.&lt;br /&gt;I recognize your aroma like the waltz&lt;br /&gt;where infernos find rest.&lt;br /&gt;And it isn’t that I’ve lost the flow of your eyes:&lt;br /&gt;it’s that it has made me lose my happy appetite that  sings in your look,&lt;br /&gt;and it is the foolish accomplice of my bad memory&lt;br /&gt;that leads me to embrace the rubble&lt;br /&gt;where I saw you sitting&lt;br /&gt;and incline myself towards the sun that made the light for your hair a wandering knight.&lt;br /&gt;Similar is your name.  I call you unceasingly&lt;br /&gt;when at night I send the moon to look for you,&lt;br /&gt;when in life I trace you in the art,&lt;br /&gt;when I imprison air in my lungs&lt;br /&gt;and instead of pronouncing  your name that I forgot&lt;br /&gt;I verify the mystery,&lt;br /&gt;the certainty,&lt;br /&gt;of knowing that you’re not simply a name,&lt;br /&gt;but,&lt;br /&gt;simply a miracle.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#cc66cc;"&gt;&lt;strong&gt;Fragil, diminuta…&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;No recuerdo tu nombre, pero sé que es exacto&lt;br /&gt;al fulgor de la tierra que enloquece veranos.&lt;br /&gt;Conozco en contraparte, tu sonrisa pequeña,&lt;br /&gt;capaz de abrir oscuros corazones,&lt;br /&gt;capaz de dispersar con sus alas menudas&lt;br /&gt;los crueles abalorios del desastre.&lt;br /&gt;Reconozco tu aroma como el vals&lt;br /&gt;donde encuentran reposo los infiernos.&lt;br /&gt;Y no es que haya perdido el caudal de tus ojos:&lt;br /&gt;es que me ha extraviado el alegre apetito que canta en tu mirada,&lt;br /&gt;y es la insensata cómplice de mi mala memoria&lt;br /&gt;que me lleva a abrazar los escombros&lt;br /&gt;donde te vi sentada&lt;br /&gt;e inclinarme ante el sol que hizo la luz&lt;br /&gt;para tu cabellera de caballera andante.&lt;br /&gt;Parecido es tu nombre. Yo te llamo  incesante&lt;br /&gt;cuando de noche mando a la luna a buscarte,&lt;br /&gt;cuando de vida te rastreo en el arte,&lt;br /&gt;cuando encarcelo en mis pulmones el aire&lt;br /&gt;y en vez de pronunciar tu nombre que olvidé&lt;br /&gt;verifico el misterio,&lt;br /&gt;la certeza,&lt;br /&gt;de saber que no sos un simple nombre,&lt;br /&gt;sino,&lt;br /&gt;simplemente un milagro.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Salt&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;I take salt through my fingers and I feel a swarm of men&lt;br /&gt;raising assassin’s spots&lt;br /&gt;crossing oceans of infinite uncertainties&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Salt&lt;br /&gt;with all its whiteness&lt;br /&gt;does not pronounce the blood poured&lt;br /&gt;after its aroma of the sea&lt;br /&gt;It never invokes peace&lt;br /&gt;on the very contrary&lt;br /&gt;it unveils shrouds over the heads of holy women&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Salt is cruel&lt;br /&gt;Lot’s wife knows it&lt;br /&gt;in what is still left from her heart.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#cc66cc;"&gt;&lt;strong&gt;Sal&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Tomo la sal entre mis dedos y siento enjambres de hombres&lt;br /&gt;remontar parajes asesinos&lt;br /&gt;atravesar océanos de infinitas incertidumbres&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La sal&lt;br /&gt;con toda su blancura&lt;br /&gt;no pronuncia la sangre vertida tras su aroma de mar&lt;br /&gt;nunca invoca la paz&lt;br /&gt;muy al contrario&lt;br /&gt;se devela mortaja sobre el cabello de las santas mujeres&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La sal es cruel&lt;br /&gt;La mujer de Lot lo sabe&lt;br /&gt;en lo que aún le queda de corazón&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-115899529576678546?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://otonielguevara.blogspot.com/feeds/115899529576678546/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34046345&amp;postID=115899529576678546' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/115899529576678546'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/115899529576678546'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2006/09/poemas-en-ingls_115899529576678546.html' title='Poemas en inglés'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-115899347145884837</id><published>2006-09-23T00:18:00.000-06:00</published><updated>2006-09-23T00:44:07.066-06:00</updated><title type='text'>Poemas en húngaro</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;color:#ffffff;"&gt;&lt;strong&gt;Traducciones de Imreh Andras&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#33ccff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#33ccff;"&gt;&lt;strong&gt;Valamit visz az esővíz&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;font-size:130%;color:#33ccff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;A vihar pusztító fagottja tutul a világ háztetőjén&lt;br /&gt;A konyhában keresem ölelésed&lt;br /&gt;de mind összepakoltad és elvitted magaddal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Szól a rádióban egy sláger fogalma sincs hogy&lt;br /&gt;mi a színtiszta kék amit annyit emleget&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hová mehettek ünnepelni&lt;br /&gt;a madárkák és a barátok?&lt;br /&gt;Miért sír a ház miért nyögnek kétségbeesetten a fák?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Az esőben folyó lett minden út&lt;br /&gt;és én nem tudok úszni&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a zivatar&lt;br /&gt;romjaimat veri&lt;br /&gt;majd bezárt kapud keskeny küszöbéig sodorja tetemem&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;strong&gt;Lo que trae la lluvia&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;La tormenta ejecuta su derruido fagot sobre el techo del mundo&lt;br /&gt;Busco en la cocina alguno de tus abrazos&lt;br /&gt;pero todos los empacaste y los llevaste a tu otro hogar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la radio suena una canción que desconoce&lt;br /&gt;el verdadero azul que tanto nombra&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿A qué celebración se marcharon&lt;br /&gt;los pajaritos y los amigos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Por qué llora la casa y los árboles gimen su desesperación?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La lluvia ha convertido en ríos los caminos&lt;br /&gt;y yo no sé nadar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;esta tormenta&lt;br /&gt;azota mis ruinas&lt;br /&gt;y acabará por arrastrar mi cadáver hasta el estrecho quicio de tu puerta cerrada&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#33ccff;"&gt;&lt;strong&gt;Az utca dicsérete&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Szinte fájnak a galambtalan utcák,&lt;br /&gt;és untatnak, amik valahová vezetnek&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Azok tetszenek, amik képesek&lt;br /&gt;őrizni a lépések titkait&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ha magunkra hagynak engem és az utcát,&lt;br /&gt;bánom hogy nem vagyok csavargó&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;S ha az utcákon rád emlékezem,&lt;br /&gt;már nincsenek az utcák, az árnyékok, csak a vágy van,&lt;br /&gt;hogy legyen az idő egy köves utca,&lt;br /&gt;és hogy rajta az ajtó te legyél&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;strong&gt;Callegírico&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Me dan pena las calles sin palomas&lt;br /&gt;y me aburren las que van a alguna parte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De las calles prefiero las que saben&lt;br /&gt;conservar el secreto de los pasos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando estoy cara a cara con la calle&lt;br /&gt;me entristece no ser un vagabundo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y cuando por las calles te recuerdo&lt;br /&gt;ya no hay calles, ni sombras, sólo anhelo&lt;br /&gt;de que el tiempo sea una calle pedregosa&lt;br /&gt;y que vos seás la puerta a su costado&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#33ccff;"&gt;&lt;strong&gt;Árapály&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Sosem ébredtem a tengerparton gyerekkoromban&lt;br /&gt;Gyerekkoromban a legeslegóceánibb, úgy emlékszem, a kék ég végtelen tükre volt&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A kezén csontos csókjaim és annak örülök hogy holnapra mindez csak eleven emlék&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vak régész, magolom a körvonalait&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Szívemmel hallgatom a vére lüktetését&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Megörökítem a pillanatot, mikor tenyere felhőt emel az ég felé&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mert holnap újra beköltözöm&lt;br /&gt;kéjesen hullámzó hasába&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;strong&gt;Marea&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;De niño, nunca desperté frente al mar&lt;br /&gt;De niño, lo más oceánico que recuerdo es el color azul y su espejo infinito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tengo sus manos entre mis huesudos besos y disfruto de saber que mañana serán tan solo un vívido recuerdo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como arqueólogo ciego memorizo sus líneas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con mi corazón escucho el palpitar de su sangre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Inmortalizo el instante en que una nube brota de sus palmas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Porque mañana de nuevo habitaré&lt;br /&gt;el voluptuoso vaivén de su vientre&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#33ccff;"&gt;&lt;strong&gt;Áldassék a nő&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Wilfredo Peñának, aki ismeri ezeket a mélypontokat&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Fekete fecskéimet vidd magaddal&lt;br /&gt;(nem ismerik a macskák egy gyerek bánatát)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Derítsd ki melyik vonatról maradt le ez a búcsú&lt;br /&gt;amit úgy hagysz mai itt mint egy vietnámi csapdát&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ne kérd hogy írjak&lt;br /&gt;mert nem jó postás a halál&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Minden nap készen állok hogy elfelejtselek&lt;br /&gt;hogy úgy vezessem a lelkem mint egy éjféli taxit&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na menj&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ne hagyd égve a villanyt&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hogy ne csillogjon semmi más&lt;br /&gt;csak a hiányod&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;strong&gt;Bendición De Mujer&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;para Wilfredo Peña,&lt;br /&gt;quien conoce de estos trances.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llevate mis oscuras golondrinas&lt;br /&gt;(los gatos no conocen la tristeza de un niño)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Indagá de qué tren se desprendió ese adiós&lt;br /&gt;que hoy me dejás como una trampa vietnamita&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No me pidás que te escriba&lt;br /&gt;porque la muerte es mala recadera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy dispuesto a olvidarte todos los días&lt;br /&gt;dispuesto a conducir mi alma como un taxi a medianoche&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora andate&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No olvidés apagar todas las luces&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que lo único que brille&lt;br /&gt;sea tu ausencia&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#33ccff;"&gt;&lt;strong&gt;Mikor El Salvadorban este tíz van, máshol pedig szabadság&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Megyek szerelmem&lt;br /&gt;ez az éjszaka a farkasoké&lt;br /&gt;ha nem érek haza&lt;br /&gt;majd megtalálsz&lt;br /&gt;a hajnal&lt;br /&gt;romjai közt&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#cc33cc;"&gt;Cuando en El Salvador son las diez de la noche y en otra parte hay libertad&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Amor mío me voy&lt;br /&gt;la noche se entrega a los lobos&lt;br /&gt;y si no logro llegar a casa&lt;br /&gt;me encontrarás&lt;br /&gt;entre los escombros&lt;br /&gt;de la madrugada&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-115899347145884837?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://otonielguevara.blogspot.com/feeds/115899347145884837/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34046345&amp;postID=115899347145884837' title='5 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/115899347145884837'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/115899347145884837'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2006/09/poemas-en-hngaro.html' title='Poemas en húngaro'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-115838749592444068</id><published>2006-09-16T00:02:00.000-06:00</published><updated>2006-09-16T00:35:14.760-06:00</updated><title type='text'>Poemas en italiano</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;"&gt;Traducciones de Silvia Favaretto&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;Non Adatto Per Turisti&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Che spaventoso l’inferno di chi ama&lt;br /&gt;Macabra&lt;br /&gt;la sua nobile effervescenza di condannato&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Va allegramente verso il supplizio&lt;br /&gt;Consegna il cuore pieno di ali&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I suoi occhi si sono persi per sempre&lt;br /&gt;contemplando la bellezza&lt;br /&gt;di un paradiso&lt;br /&gt;solamente promesso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#ffff33;"&gt;No Apto Para Turistas&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Qué escalofriante el infierno del que ama&lt;br /&gt;Macabra&lt;br /&gt;su noble efervescencia de condenado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enfila alegremente hacia el suplicio&lt;br /&gt;Entrega el corazón lleno de alas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sus ojos se extraviaron para siempre&lt;br /&gt;contemplando la belleza&lt;br /&gt;de un paraíso&lt;br /&gt;tan solo prometido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#009900;"&gt;Risponda &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ammoniscono l'uomo&lt;br /&gt;che in stracci&lt;br /&gt;ricerca Dio in un cassonetto della spazzatura&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Che succede se in nessun cuore ha avuto tale fortuna?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Che succede&lt;br /&gt;se ha visto bambini morti per strada?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Per caso Lei, lettore, può aiutarlo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Per caso lei ha sequestrato Dio&lt;br /&gt;e per questo motivo quest’ uomo&lt;br /&gt;non può salvarsi oramai?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#ffff66;"&gt;&lt;strong&gt;Responda&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amonestan al hombre&lt;br /&gt;que en harapos&lt;br /&gt;busca a Dios en un bote de basura&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué si en ningún corazón tuvo tal suerte?&lt;br /&gt;¿Qué&lt;br /&gt;si a los niños vio muertos en la calle?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Acaso usted, lector, puede ayudarle?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Acaso usted ha secuestrado a Dios&lt;br /&gt;y por eso este hombre&lt;br /&gt;ya no puede salvarse?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#009900;"&gt;Di sera&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;a Roberto Armijo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il poeta nella notte eternamente straniera&lt;br /&gt;irrompe con la sua lampada di serena amarezza&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sorride ai mendicanti&lt;br /&gt;Sorride ai pipistrelli&lt;br /&gt;Sorride al milionario che quasi l'investe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La sua lampada si ravviva&lt;br /&gt;ma nessuno l'ascolta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#ffff33;"&gt;Por La Noche&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;a Roberto Armijo.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;El poeta en la noche eternamente extranjera&lt;br /&gt;irrumpe con su lámpara de serena amargura&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sonríe a los mendigos&lt;br /&gt;Sonríe a los murciélagos&lt;br /&gt;Sonríe al millonario que casi lo atropella&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su lámpara se aviva&lt;br /&gt;pero nadie la escucha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;Controcorrente&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nella mia infanzia&lt;br /&gt;scorreva un fiume che mi apparteneva&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi faceva credere che il suo aroma di pietra incantata&lt;br /&gt;era come le semplici parole di mia madre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo contemplavo acquisire il colore delle cose&lt;br /&gt;che continuava a resuscitare:&lt;br /&gt;un ramo con foglie trasparenti&lt;br /&gt;l'indicibile allegria dei miei compagni&lt;br /&gt;o il fresco angolo erratico del mio piede nudo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il mio fiume mi cullava nel momento del sonno&lt;br /&gt;al posto di mia madre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ci sono occasioni in cui mi sveglio&lt;br /&gt;sognandolo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E ringrazio l'acqua per il fatto di non avere imparato a nuotare mai&lt;br /&gt;per potere annegare in pace nella corrente&lt;br /&gt;del mio interminabile fiume perso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;span style="color:#ffff33;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;strong&gt;Contracorriente&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;En mi infancia&lt;br /&gt;corría un río que me pertenecía&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me hacía creer que su aroma de piedra encantada&lt;br /&gt;era como las simples palabras de mi madre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo contemplaba adquirir el color de las cosas&lt;br /&gt;que iba resucitando:&lt;br /&gt;una rama con hojas transparentes&lt;br /&gt;la indecible alegría de mis compañeros&lt;br /&gt;o el fresco ángulo errático de mi pie desnudo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi río me arrullaba a la hora del sueño&lt;br /&gt;en lugar de mi madre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay ocasiones en que despierto&lt;br /&gt;soñando con él&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y agradezco al agua el no haber aprendido a nadar nunca&lt;br /&gt;para poder ahogarme en paz en la corriente&lt;br /&gt;de mi interminable río perdido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:180%;color:#009900;"&gt;Pena &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Oggi mi sono alzato tismisuratamente tardi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ho guardato le mie mani&lt;br /&gt;Ho indagato il mio scheletro&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;L'orizzonte non aveva senso&lt;br /&gt;Il sole bruciava i soffitti delle case&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Per strada&lt;br /&gt;né i cani né i panettieri hanno voluto raccontarmi&lt;br /&gt;il modo in cui era morta l'alba&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;span style="color:#ffff33;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Pena&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Este día me levanté desmesuradamente tarde&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miré mis manos&lt;br /&gt;Indagué mi esqueleto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El horizonte no tenía sentido&lt;br /&gt;El sol tostaba los techos de las casas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la calle&lt;br /&gt;ni los perros ni los panaderos quisieron relatarme&lt;br /&gt;la manera en que murió el amanecer&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-115838749592444068?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://otonielguevara.blogspot.com/feeds/115838749592444068/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34046345&amp;postID=115838749592444068' title='6 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/115838749592444068'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/115838749592444068'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2006/09/poemas-en-italiano_16.html' title='Poemas en italiano'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34046345.post-115768533247119683</id><published>2006-09-07T21:10:00.000-06:00</published><updated>2006-09-07T21:17:27.653-06:00</updated><title type='text'>Poemas</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:180%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt;Defensa propia&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;a Arquímides Cruz, en la memoria&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Un hombre me amenaza con un arma&lt;br /&gt;Yo lo amenazo con una piscucha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El a lo sumo logrará matarme&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo&lt;br /&gt;en cambio&lt;br /&gt;podría hacerlo feliz.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34046345-115768533247119683?l=otonielguevara.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://otonielguevara.blogspot.com/feeds/115768533247119683/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34046345&amp;postID=115768533247119683' title='7 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/115768533247119683'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34046345/posts/default/115768533247119683'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://otonielguevara.blogspot.com/2006/09/poemas.html' title='Poemas'/><author><name>Metáfora</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15210185541620204626</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>7</thr:total></entry></feed>
